Подтвердить что ты не робот

Django fuzzy string translation не отображается

  • Почему иногда я получаю элемент fuzzy в языковом файле django.po. На самом деле, я проверил в своем проекте строковый элемент fuzzy полностью уникален.

    #: .\users\views.py:81 .\users\views.py:101
    #, fuzzy
    msgid "username or email"
    msgstr "9988"
    
  • Это нормально быть нечетким, но мой перевод нечеткого элемента, который не отображается на странице, появляется только английская версия. Это совершенно странно.

4b9b3361

Ответ 1

  • msgmerge маркирует строки как fuzzy, если старый каталог имел перевод для строк с похожим видом msgid. Он также переносит строки, помеченные как нечеткие от старого каталога к новому.

  • msgfmt исключает нечеткие сообщения из скомпилированного каталога, поскольку переводы, вероятно, неверны. Переводчик должен проверить правильность перевода (в том случае, если вы опубликовали, пустая строка явно неверный перевод) и удалить знак fuzzy при проверке перевода. Если вы абсолютно хотите использовать нечеткие переводы, пропустите `` `--use-fuzzy to msgfmt`.

Ответ 2

У меня также были эти проблемы, и я решил их всех, используя "редактор po" (например, poedit), который выделяет нечеткие и нетранслируемые и делает процесс перевода намного быстрее.

Вы также можете использовать Django Rosetta, чтобы интегрировать процесс перевода в среду Django.