Подтвердить что ты не робот

Каков правильный способ локализации статического веб-сайта

Мне нужно локализовать наш сайт на нескольких языках. Сайт состоит из нескольких статических страниц, без динамического бэкэнд. У нас хорошее международное сообщество, и люди готовы помочь нам.

Проблема заключается в том, как организовать перевод веб-сайта, какой правильный рабочий процесс?

Каковы наилучшие методы для статической локализации веб-сайта? Как организовать языковые связки? Как организовать рабочий поток из набора строк на веб-страницу производства?

Можно ли организовать перевод по вики, где несколько переводчиков могут одновременно переводить набор строк?

4b9b3361

Ответ 1

UPDATE

По состоянию на март 2012 года 99 передач прекращены. Другая аналогичная служба, которую я нашел, www.getlocalization.com/

ОРИГИНАЛЬНОЕ СООБЩЕНИЕ:

Вы можете использовать что-то вроде 99translations.com. Откройте там проект и попросите сообщество помочь с переводом. Например, так ребята в smartgwt сделали это

Ответ 2

Я думаю, что этот вопрос состоит из двух частей.

Технический: поскольку это чистый статический сайт без динамического контента, переводы будут также предоставляться на статических страницах. Если вы используете Apache, модуль mod_mime позволяет добавлять языковые суффиксы к именам файлов, чтобы вы могли иметь mypage.html.en, mypage.html.fr и т.д. - cf: http://httpd.apache.org/docs/2.2/mod/mod_mime.html. Другие веб-серверы могут предлагать аналогичные варианты.

Организационный: рабочий процесс для перевода на сайт - это совершенно другое дело; здесь могут быть полезны Wiki или CMS, но их, по крайней мере, трудно реализовать с помощью статических страниц. Если языковые связки строк, файлы ресурсов и т.д. Имеют какую-либо помощь, зависит от вашего контента, и в большинстве случаев потребуется динамически создавать страницы. Какой рабочий процесс вы можете поддерживать и поддерживать, во многом зависит от способности вашего (ваших организаций) справиться с этим.

По моему мнению, эта проблема заслуживает более тщательного анализа, чтобы получить удовлетворительное решение.

Ответ 3

:

Надеюсь на эту помощь!

Ответ 4

Я только что увидел небольшой проект на основе JavaScript/CSS, который может соответствовать вашим потребностям статической интернационализации: stati18n (https://github.com/k-yak/stati18n). попробуйте. Все описано в файле readme.